2013/05/12

8007.- Olegario el escribiente...

UN BUEN MENSAJE PARA MEJORAR NUESTRA COMUNICACIÓN
En español,( Castellano ) el plural en masculino implica ambos géneros. Así que al dirigirse al público NO es necesario ni correcto decir "colombianos y colombianas", "compañeros y compañeras", "hermanos y hermanas", etc. Como los verbosos Alan García y Alejandro Toledo en el Perú y Angelino Garzón en Colombia pusieron de moda, y otros ignorantes (políticos como Piedad Córdoba, Gloria Cuartas y más, y comunicadores del ámbito nacional por Tv) continúan con el error hoy en día.

Decir ambos géneros es correcto, SÓLO cuando el masculino y el femenino son palabras diferentes, por ejemplo: "mujeres y hombres", "toros y vacas", "damas y caballeros", etc.

Ahora viene lo bueno: Detallito lingüístico ¿Presidente o Presidenta?

En español existen los participios activos como derivados verbales:
Como por ejemplo, el participio activo del verbo atacar, es atacante; el de sufrir, es sufriente; el de cantar, es cantante; el de existir, existente; etc.

¿Cuál es el participio activo del verbo ser?: El participio activo del verbo ser, es "ente". El que es, es el ente. Tiene entidad. Por esta razón, cuando queremos nombrar a la persona que denota capacidad de ejercer la acción que expresa el verbo, se le agrega la terminación 'ente'.

Por lo tanto, a la persona que preside, se le dice presidente, no presidenta, independientemente de su género.

Se dice capilla ardiente, no ardienta. Se dice estudiante, no estudianta. Se dice adolescente, no adolescenta. Se dice paciente, no 
pacienta. Se dice Juez y no Jueza, Se dice comerciante, no comercianta. Se dice cliente, no clienta.

La Sra. Cristina Fernández de Kirchner, para aquellos que andan atrasados de noticias, es la actual presidente de Argentina.

Dilma Rousseff ha recibido las felicitaciones del presidente García y su Gobierno, como "Presidenta electa", no por motivos ideológicos, sino por ignorancia de la gramática de la lengua española.

Un mal ejemplo sería: La pacienta era una estudianta adolescenta sufrienta, representanta e integranta independienta de las cantantas y la velaron en la capilla ardienta ahí existenta.


Que mal suena ahora Presidenta, ¿no? Es siempre bueno aprender de qué y cómo estamos hablando; para que por lo menos hagan buen uso de nuestro hermoso idioma.

Pasemos el mensaje a todos nuestros conocidos latinoamericanos, con la esperanza de que llegue a la Casa Pizarro en el Perú, la Casa de Nariño en Colombia y Carondelet en Ecuador.

N de R: Olegario, investigador a ultranza, coloca el uso del idioma en su contexto mas académico, ahora saldrán los "pachuli" a decir que está tratando de acabar con la Constitución al mostrar, descarnadamente, lo cómico de la situación... se le pasa, para otra ocasión, el detalle de como llamar a alguien que esté ocupando un cargo sin tener preparación para ello, ya que deja de ser el "ente" y se convierte en "paciente"...
Ya la Real Academia de la Lengua se ha pronunciado al respecto pero como el asunto es "político" nadie le ha parado. Es una moda socialista... menos mal que las modas pasan y después nos reímos de las fotos y películas donde se muestra hasta donde se llega para congraciarse con la dirigencia momentánea.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por su tiempo. Por favor, deje su email y le contestare en privado. Gracias